|
|
回复 1# patricia
佛說維摩詰所說不思議解脫法門經》經變至《大日經》足本、《金剛頂經》足本等聖密根本十三部經典所指導下的中國漢傳密宗──聖密宗金剛禪佛教,
祂有教下的傳承理念──也即十二乘判教系統;
祂也有宗下的傳承教法──也即是三極無相密乘,即所謂的〝阿尼米塔〞、〝阿彌拉泊雪〞、〝阿拉卡絲那〞;
也有完備的事相系統,也即是〝極終善性〞、〝般若智証〞、〝悲心慈証〞,三個修持的層次。
當然,中國漢傳密教,也有散見於民間的民間密教系統,傳承印度的密教和中國的密教。那麼根據現在我們能夠見到的六個翻譯本裏頭,最為廣泛的、影響最大的,就是宗下的聖祖鳩摩羅什聖祖所翻譯。我們宗下鳩摩羅什的翻譯本,和支謙的翻譯本,更有唐玄奘的翻譯本。這個翻譯本是最為有代表性的,最為著名的,最為通俗的。而在這裏頭,中國漢傳密宗的〝教相、事相、戒相、圓相─四相俱足〞,最為貼近傳統教法系統的理念,因而,翻譯得最為傳神。
佛說維摩詰所說不思議解脫法門經》經變至《大日經》足本、《金剛頂經》足本等聖密根本十三部經典所指導下的中國漢傳密宗──聖密宗金剛禪佛教,
祂有教下的傳承理念──也即十二乘判教系統;
祂也有宗下的傳承教法──也即是三極無相密乘,即所謂的〝阿尼米塔〞、〝阿彌拉泊雪〞、〝阿拉卡絲那〞;
也有完備的事相系統,也即是〝極終善性〞、〝般若智証〞、〝悲心慈証〞,三個修持的層次。
當然,中國漢傳密教,也有散見於民間的民間密教系統,傳承印度的密教和中國的密教。那麼根據現在我們能夠見到的六個翻譯本裏頭,最為廣泛的、影響最大的,就是宗下的聖祖鳩摩羅什聖祖所翻譯。我們宗下鳩摩羅什的翻譯本,和支謙的翻譯本,更有唐玄奘的翻譯本。這個翻譯本是最為有代表性的,最為著名的,最為通俗的。而在這裏頭,中國漢傳密宗的〝教相、事相、戒相、圓相─四相俱足〞,最為貼近傳統教法系統的理念,因而,翻譯得最為傳神。 |
|